|
Lalari
Olala De: Jorge
Ben Jor |
Lalari
Olala By: Jorge
Ben Jor |
|
Português |
English |
|
|
|
|
Ôca gente
querendo samba, |
Vain people wanting to samba |
|
Tanto
samba bonito pra dar |
So much beautiful samba to give |
|
Ôca gente
podendo sorre |
Vain people trying to smile |
|
muito riso
querendo sabe |
So much to laugh about, wanting to know |
|
Quanta
gente o que a faz de amar |
How much (these) people want to make love |
|
Tanto amor
a querer se contar |
So much they want to tell |
|
Lalari-olala |
Lalari-olala (This is a
West African phrase, I don’t know its translation) |
|
|
|
|
Muita
gente querendo obrigar |
So many people wishing to fight |
|
Ôca briga devendo se dar |
Useless fighting, when they should be giving |
|
Se a vida difícil viveu |
If life is difficult living |
|
A esperança nao leve morreu |
Hope won’t raise you from the dead. |
|
Se saudade demais a cantar |
If your longing is too much to sing about |
|
Se a muita tristeza é chorar |
Then your sadness is too much to cry about |
|
Lalari-olala |
Lalari-olala |
|
|
|
|
English Translation: |
Ken Wais |